Terms of Service
GENERAL TERMS AND CONDITIONS
Effective: from the 1st of July, 2025.
I. GENERAL PROVISIONS
1. Service Provider’s Details
Name of Service Provider: Studio Casa Limited Liability Company
Registered Office: 1068 Budapest, Király utca 102.
Company Registration Number: 01 09 906350
Tax Identification Number: 14494635-2-42
Represented by: László Szabó, Managing Director
Customer Service E-mail: info@immocto.com
Customer Service Phone Number: +36 20 278 1822
2. Definitions
Data means any data, fact, or information provided by the User to the Service Provider under the Contract, excluding personal data provided by the Users.
Database means the database created by the Service Provider during the organisation of the Data, which qualifies as a database under the Hungarian Copyright Act.
Privacy Policy means the Service Provider’s policy for the handling, protection, and destruction of personal data provided by the User, in compliance with applicable European Union and Hungarian legislation.
GTC means this document, which contains the general terms and conditions of the Contract between the Service Provider and the User.
Rental Period means the period during which the User is entitled to lawfully stay in the Property under the Contract.
Lease Agreement means the written, separately executed contract between the User and the Service Provider regulating the medium-term rental relationship. Any reference in the GTC to the “Lease Agreement” shall also include the model lease agreement attached as Annex 1 to this GTC.
Individual Agreement means the written brokerage agreement between the Owner and the Service Provider regarding real estate mediation.
Parties means the Service Provider and the User collectively.
User means any natural or legal person who enters into a Contract with the Service Provider in accordance with this GTC.
Booking means the User’s declaration of intent to the Service Provider to rent a specific Property for a predetermined period, in exchange for which the User undertakes and fulfils payment obligations.
Consumer means any natural person acting outside the scope of their trade, profession, or business activity, as defined in Section 8:1(1)(3) of the Civil Code.
Advertisement means the public presentation of the Property on the Website and other accommodation booking platforms.
Property means the real estate owned by the Owner which the Service Provider is entitled to advertise and rent to Users under an individual agreement with the Owner.
Legal Statement means a declaration of intent relating to the creation, amendment, or termination of the Contract.
Government Decree means Government Decree No. 45/2014 (II. 26.) on the detailed rules of contracts between consumers and businesses.
Medium-term Rental means a stay exceeding 28 days but not exceeding 12 months, for which specific rules are set out in Chapter IV of this GTC.
Visitor means a natural person browsing or using the Website without entering into a contract with the Service Provider.
Civil Code means Act V of 2013 on the Civil Code.
Short-term Rental means the provision of accommodation services, typically for a few days or weeks, in properties specifically designed and licensed for this purpose.
Accommodation means the Properties that can be booked under the terms of this GTC.
Intellectual Works means artistic, literary, scientific, and other works and creations protected by law – by virtue of statute or official proceedings – including, but not limited to, software, databases, photographs, diagrams, images, drawings, logos, mottos, and word combinations.
Contract means the legal relationship created between the Service Provider and the User through a Booking, for a fixed period, under the terms of this GTC, for the provision of the Service.
Service means all obligations of the Service Provider specified in the GTC, including, but not limited to, operating the Website, making the Property available for a fixed term, and ensuring availability in connection with the Services.
Service Fee means the fee paid by the User to the Service Provider for using the paid Service.
Service Provider means Studio Casa Limited Liability Company.
Owner means the owner of the Property.
Website / Interface / Platform means the www.immocto.com website and all its subpages.
3. Scope and Interpretation of the GTC
3.1. The scope of these General Terms and Conditions (hereinafter: “GTC”) extends to all Users and the Service Provider, as well as to the rental of Properties advertised by the Service Provider on the Website and on other accommodation booking platforms, and booked by the User via the Website or other accommodation booking platforms, for the entire duration of the lease relationship established under the Contract concluded between the Parties.
3.2. The GTC sets out the rights and obligations of the Service Provider and the User in connection with the provision and use of the Service.
3.3. The GTC shall be effective for newly concluded Contracts from the date of publication.
3.4. In the event of any discrepancy between the provisions of the GTC and the Contract, the provisions of the Contract shall prevail.
3.5. Words capitalised in the GTC shall also be construed to include their lowercase equivalents, and where the singular is used, it shall include the plural, and vice versa. For the purposes of interpreting the GTC, where applicable, the definition of “User” shall be deemed to include “Visitor” as well.
3.6. In matters not regulated in the GTC, the provisions of Hungarian law, in particular the Civil Code (“Ptk.”) and the Government Decree, shall apply.
4. Acceptance and Amendment of the GTC
4.1. Visitors to the Website who do not enter into a Contract with the Service Provider shall, by browsing and using the Website, be deemed to have accepted the relevant provisions of the GTC through their implied conduct.
4.2. By using the Service, the User accepts the GTC in force at the time, which – in order to allow prior access – is published and continuously available on the Studio Casa Ltd. website (www.immocto.com).
4.3. The Service Provider draws the User’s attention to the fact that, as the Service Provider also advertises the Properties listed on the Website on other accommodation booking platforms, the provisions of this GTC shall also apply to the booking of a Property on such platforms, and the person making the booking shall be deemed to have expressly accepted them upon making the reservation.
4.4. The Service Provider is entitled to unilaterally amend this GTC, which forms part of the Contract. The Service Provider shall inform Users of any unilateral amendment to the Contract in the [specifically designated section] of the Website.
4.5. The introduction of new Services shall not be considered a modification of the existing Contract or of the GTC, as new Services can only be provided to the User upon their order; therefore, such new Services shall not affect either the User’s existing Contract or the terms set out in the GTC.
4.6. The introduction of new provisions to the GTC, or the amendment of existing provisions, shall not be considered a modification of the existing Contract where such amendments do not affect the User’s Contract, and neither shall purely administrative amendments be considered as such.
5. Subject of the Contract
5.1. Under the Contract, the Service Provider is obliged to provide a Service for a fee, and the User is obliged to pay the Service Fee.
5.2. The subject of the Contract is a legal relationship for the rental of the Property / provision of accommodation services, under which the rights and obligations of the User and the Service Provider are governed by this GTC. In this legal relationship, the Service Provider acts as an intermediary on behalf of and representing the Owner of the Property – based on an individual agreement concluded between the Owner and the Service Provider – and is entitled to advertise and rent out the Owner’s Property on the Website and other accommodation booking platforms to the User. In accordance with the provisions of the GTC, if the Contract concerns the medium-term rental of the Property, the Parties shall, in addition to the Contract, conclude a separate written Lease Agreement setting out the specific and detailed conditions of the stay. If the Parties do not conclude such an individual Lease Agreement, the provisions of the lease agreement template set out in Annex 1 to this GTC shall apply to the medium-term rental relationship, with the blank sections of the lease agreement template – in particular the exact designation of the Property, the amount of rent, and the duration of the lease – being interpreted and applied in accordance with the data specified in the GTC and/or the Booking made under it.
6. Cooperation of the Parties
6.1. For the duration of the Contract, the Parties are obliged to comply with the provisions of the law and of the GTC, as well as with fundamental community and moral standards.
6.2. For the duration of the Contract, the Parties must act in good faith and fairly in accordance with the general rules of civil law. The Parties shall exercise the rights specified in the laws and in the GTC in accordance with their intended purpose and shall comply with the prohibition of abuse of rights.
6.3. The Parties shall cooperate with each other during the conclusion, existence, and termination of the Contract, as well as in the exercise of rights and the fulfilment of obligations, and shall immediately inform each other of all material circumstances related to the Contract.
7. Declarations of the Parties
Declarations of the Service Provider
7.1. The Service Provider endeavours to operate the Platform with as little disruption as possible; however, it is not obliged to ensure the Platform’s continuous availability.
7.2. The Service Provider reserves the right to modify the Services and conditions available on the Website at any time.
7.3. The Service Provider is entitled to discontinue the operation of the Website at any time without prior notice to the User.
7.4. The Service Provider strives for the accuracy of the information on the Website; however, it accepts no liability for any possible errors, typographical mistakes, or failure to update the data, except in matters of material importance concerning the Property, in particular, but not limited to, errors relating to the location of the Property, the number of rooms, bathrooms, or beds.
7.5. The Listings displayed on the Website are for informational purposes only and do not constitute a binding offer. The Service Provider reserves the right to change details of the Properties.
7.6. The Service Provider shall not be liable in any way for any external so-called SQL attacks against the Website or the server operating it. In the event that, as a result of an attack against the Website or the server, the User cannot access the Website, receives incorrect system messages while using the Website, or loses any stored data through such external attacks, the Service Provider shall not be held liable for such occurrences.
7.7. If the User closes the Website while using it, or if the connection to the Website is interrupted (for any reason), the Service Provider accepts no responsibility for the loss of data.
7.8. The Service Provider, as the creator and administrator of the Website, uses the tools at its disposal to ensure that the use of the Website is technically secure. The Service Provider shall not be liable for any damages caused by improper functioning of the connection to, or use of, the Website, any possible downtime of the internet network, errors in the access path, loss of data caused by any unforeseen technical failure, or damages resulting from computer viruses or any other malicious attacks targeting the Website.
7.9. Users must always assess whether they have the knowledge and meet the technical requirements necessary for using the Website.
7.10. The Service Provider warrants that it is fully entitled to rent out the Properties displayed on the Website.
Declarations of the User
7.11. The User shall use the Website exclusively for its intended and lawful purposes, and is not entitled to use the Website’s functions to support unlawful activities or to disturb other Users, and undertakes not to take any actions that could jeopardise the security of the Website or of other Users’ data (e.g., installation of malicious software, unauthorised access).
7.12. The User declares that they shall not engage in activities that disrupt or obstruct the operation of the Website, including unauthorised attempts to access the platform, its systems, or its databases.
7.13. The User declares that they are fully responsible for decisions made in connection with their use of the Website and understands that decisions made while using the Website are within their own responsibility.
7.14. The User acknowledges that links on the Website to other websites are provided for informational purposes only and do not constitute an endorsement of the content of the linked websites. The User acknowledges that the use of such linked websites is at their own risk and that the Website operator assumes no responsibility for their content.
7.15. The User undertakes to use the content and information available on the Website solely for their own personal purposes and not to infringe the Service Provider’s rights to intellectual works associated with the Website.
8. Intellectual Works
8.1. Intellectual Works belonging to the Service Provider:
8.1.1. All elements of the Services shall qualify as Intellectual Works of the Service Provider, including but not limited to the Interface, its software, source codes, search engines, the Database, the domain names associated with the Website, secondary domain names created therewith, texts and images displayed on the Interface and edited by the Service Provider, as well as the name “Immocto” and its graphic colour composition and display, and the entire visual appearance of the Website, including all documents, diagrams, and other content indicated on the Website.
8.1.2. The Intellectual Works of the Service Provider may only be used in any form based on a separate agreement concluded with the Service Provider. The use of the Interface and the utilisation of the Services shall not mean that the Service Provider has granted the User the right to use its Intellectual Works.
8.1.3. The Intellectual Works of the Service Provider are protected by law, primarily by copyright and trademark protection; any infringement may entail civil and/or criminal liability.
9. Information for Users Qualifying as Consumers
9.1. A User qualifying as a Consumer may file a complaint or initiate proceedings against conduct by the Service Provider violating consumer protection rules with the National Consumer Protection Authority (address: 1088 Budapest, József krt. 6.) or before the Budapest Conciliation Board competent according to the registered seat of the Service Provider (address: 1016 Budapest, Krisztina krt. 99., telephone: +36 1 488 2131, e-mail: bekelteto.testulet@bkik.hu).
9.2. A User qualifying as a Consumer may obtain information about consumer protection regulations at the following website: http://fogyasztovedelem.kormany.hu/.
9.3. A User qualifying as a Consumer may exercise their right of withdrawal and termination under the Government Decree also in the form of a declaration.
10. Data Processing
10.1. The Service Provider declares that it records, stores, manages, and destroys personal data that come to its knowledge during its activities in compliance with the applicable laws. The Service Provider informs the User about data processing and data protection in a separate Privacy Policy, which is available at the following link: [*]
11. Communication
11.1. The Parties shall maintain contact via the contact details provided in the Service Provider’s data or in the Contract, by e-mail or by telephone.
11.2. The User may send their Declarations related to the Contract in the following ways and to the following contact addresses:
11.2.1. By electronic message in the designated section on the Interface or to the e-mail address info@immocto.com.
11.2.2. By telephone at +36 20 278 1822.
11.2.3. By registered mail with return receipt addressed to the Service Provider at 1068 Budapest, Király utca 102., Hungary.
11.3. The Service Provider shall respond to Declarations sent by the User within 15 business days of receipt.
12. Complaint Handling
12.1. If the User wishes to make a complaint about the Service or to report any problem or dissatisfaction, they may do so verbally, in person or by telephone, or in writing to the Service Provider’s customer service e-mail address. The complaint must include the User’s name, contact details, the subject and description of the complaint, and any proposal for resolving the issue.
12.2. In the case of a verbal complaint, the Service Provider shall investigate the complaint as soon as possible and, if necessary, remedy it. If the User disagrees with the handling of the complaint or if immediate investigation is not possible, the Parties shall draw up a written record of the matter, a copy of which shall be provided to the User in the case of a complaint made in person, or sent to the User within 30 days together with the substantive response in the case of a telephone complaint.
12.3. In the case of a written complaint, the Service Provider shall investigate it within 30 days of receipt and respond to the User in writing on the merits, giving reasons in the event of a rejection.
12.4. If the User submits a complaint with identical content to one already investigated, the Service Provider shall refrain from conducting a new investigation.
13. Force Majeure
13.1. In the event of force majeure, the Service Provider shall inform the affected User as soon as possible and shall make reasonable efforts to mitigate the effects on the Service. The User shall not be entitled to compensation for losses suffered as a result of such events.
13.2. The Service Provider shall not be liable for damages to the Property caused by force majeure and shall not be liable for damages caused by the User intentionally or through negligence.
14. Final Provisions
14.1. Except as otherwise provided in the Contract, the User may assign or transfer their claims and rights under the Contract only with the prior written consent of the Service Provider.
14.2. In the event of invalidity or ineffectiveness of any provision of the Contract, the Parties shall attempt to replace the invalid or ineffective part with a valid provision by mutual agreement. The Parties mutually undertake to enter into negotiations in such a case and to attempt to agree on a new provision that best meets the objectives of the Contract and the Parties’ contractual intentions.
14.3. The Parties shall keep confidential as business secrets all economic and other data, facts, and information concerning the other Party that come to their knowledge in connection with the Contract; this obligation shall survive the termination of the legal relationship. A waiver of confidentiality may only be granted by the other Party. The Party breaching confidentiality shall compensate the other Party or third parties for damages caused by the breach.
14.4. The Parties stipulate that their legal relationship is subject to the prohibition of tacit waiver of rights, meaning that if at any time either Party is unable to require the other to comply with any obligation under the Contract, this shall not constitute a waiver of the right to require performance in the future. The prohibition of tacit waiver of rights also applies in cases where a provision is breached by a Party and the other Party does not act immediately against it, as this shall not constitute consent to the provision being breached again in the future.
14.5. Any waiver of rights shall only be valid if made in an express written declaration.
14.6. The Parties agree that these General Terms and Conditions shall be interpreted under Hungarian law, and the Contract shall be governed exclusively by Hungarian law.
14.7. The Parties shall attempt to resolve any disputes amicably. Failing that, for disputes within the jurisdiction of the district court, the Parties stipulate the exclusive jurisdiction of the Pest Central District Court, and for disputes within the jurisdiction of the regional court, the exclusive jurisdiction of the Budapest-Capital Regional Court.
II. USE AND FUNCTIONS OF THE WEBSITE
1.1. Users may freely browse the content and services available on the Website.
1.2. Under the “Services” menu on the Website, the activities carried out by the Service Provider and their details are listed, which include:
(a) Comprehensive property management
(b) Long-term property rental
(c) Short-term property rental
(d) Accommodation administration
(e) Home staging services
(f) Property photography.
1.3. Regarding the activities listed in the previous point, the Website only facilitates the acquisition of information and the initiation of contact; the use of a specific service requires the conclusion of an individual contract. The purpose of the contact is to assess the User’s needs and discuss the details of the process. As a result of such negotiations, the Service Provider and the Owner may conclude an individual contract specifying the exact terms of their cooperation. These individual agreements do not fall within the scope of these General Terms and Conditions.
1.3.1. The contact form for the selected activity is available by clicking on the “Request a Quote” button, where the following data must be provided in order to submit the request: name, e-mail address, telephone number, and message.
1.3.2. Contact is initiated based on the message received. The Service Provider shall contact the User within no later than 3 business days from receipt of the message, either by e-mail or telephone. During the contact, the Service Provider shall inform the User of the details of the selected service, the costs, and the process of concluding an individual contract.
6.1. On the “Accommodations” subpage (booking.immocto.com) located in the upper right corner of the Website, there is an interface and a list for searching for Properties which the Service Provider – based on an individual contract concluded with the Owner – is entitled to manage and therefore rent to the User. The terms and conditions for this are set out in Chapter III, “Booking Conditions”.
III. BOOKING CONDITIONS
1. List of Properties Available for Rent as Accommodation
1.1. The User may browse among the Properties intended for accommodation services (short-term rentals) on the English-language “Accommodations” subpage of the Service Provider’s Website, located in the upper right corner (www.booking.immocto.com), under the “All properties” menu.
1.2. The search for a Property can be carried out by entering the Property’s location, the number of guests, and the date. The search can be further refined by clicking on the “More filters” button, which allows for additional filtering criteria, including price range, number of bedrooms and bathrooms, equipment, and guest ratings.
1.3. The Properties listed on the Website can be rented either on a short-term or medium-term rental basis, the latter being subject to special rules set out in Chapter IV, “Special Rules for Medium-Term Rentals” of these General Terms and Conditions.
1.4. The User may learn about the features and facilities of each Property from the images, detailed descriptions, and other information provided on the Property’s Listing Page. The Service Provider will make every effort to provide accurate and up-to-date information; however, differences may occur between the actual condition of the Properties and the information provided, for which the Service Provider assumes no liability.
2. Conclusion of the Contract
2.1. The Contract shall, in all cases, be concluded for a fixed term.
2.2. The Contract is concluded electronically through booking. No registration is required for booking.
2.3. The User acknowledges that under the Contract they are granted a limited licence to enter, possess, and use the Property, and that they are obliged to vacate the Property upon the expiry of the rental period. The Service Provider reserves the right to enter the Property during the User’s stay, at a time agreed in advance where possible, if: (i) it is reasonably necessary, and (ii) permitted by applicable law.
2.4. The User undertakes to fully comply with these General Terms and Conditions and with local and other applicable laws during their stay at the Property, and acknowledges that in case of violations, the Service Provider may take legal action.
2.5. The language of the contract shall primarily be Hungarian. If the User does not speak Hungarian or requests that the contract be concluded in English, the contract language shall be English. These terms and conditions are originally in Hungarian. In the event of any dispute regarding the provisions of the General Terms and Conditions, or any discrepancy between the Hungarian and English versions, the Hungarian version shall prevail.Booking via the Website’s Booking Interface
2.6. The User may book the selected Property on its specific Listing Page. After selecting the desired period and specifying the number of Users, the booking process can be initiated by clicking on the “Book Now” button.
2.7. Once the booking process has been initiated, the Website redirects the User to the “Contact” section, where the following data must be provided: e-mail address, surname, first name, country, and telephone number. Optionally, the User may also provide any comments regarding the booking.
2.8. If, during the booking process, the User selects a date that is already reserved, or if the selected Property is only available for longer-term rental, the Website will display an error message and will not redirect to the “Contact” section. In such cases, the booking process cannot proceed, and the User must select a new date or a different Property to finalise the booking. The system automatically checks available periods and only allows bookings for available dates.
2.9. To finalise the booking, the User must click the “Continue to Payment” button and enter their payment details. After entering the payment details, the payable amount will appear in the “Pay” field; clicking this field and completing the payment will make the booking final, and the User will receive the booking confirmation immediately or at the latest within one day.
2.10. The booking confirmation shall, in all cases, include the Property’s address, the booking period, the number of persons, the amount of the Service Fee, and the method of check-in and check-out. If the Service Provider cannot confirm the booking immediately, the confirmation and acceptance of payment will only take place once the booking has been approved by the Service Provider. If the Service Provider does not approve or rejects the booking within one day, the booking shall not be concluded; however, the User may initiate a new booking. Booking confirmations are sent only upon successful approval. In case of technical errors, the Service Provider can be contacted by e-mail or telephone.
Booking by Sending a Booking Request
2.11. If the User requires additional information regarding any matter before booking, they may send a booking request to the Service Provider via the selected Property’s Listing Page, or contact the Service Provider by e-mail or telephone.
2.12. If such contact results in a successful booking, the User may exceptionally fulfil their payment obligation via bank transfer, departing from the payment terms set out in Section 3 (“Service Fee”).
3. Service Fee
3.1. The Parties agree that the User is not entitled to cancel fixed-term, fee-based Services during the booking period. Accordingly, the Parties stipulate, and the User acknowledges, that if the fee-based Service is not used for any reason within the User’s sphere of interest, or if the User terminates the Contract, there is no possibility to request or receive a refund of the Service Fee or any proportionate part thereof.
3.2. The Service Provider is entitled to unilaterally modify the Service Fee. The Service Provider shall publish the modified or newly introduced Service Fees on the Platform, and such fees shall be effective from the date of publication, applying only to Contracts concluded after their entry into force.
3.3. The Service Provider shall issue an invoice for the Service Fee. After the invoice has been issued, changes to billing data can only be requested in the case of clerical errors.
3.4. For payment of the Service Fee, the Service Provider shall redirect the User from the Website to the payment page operated by STRIPE Inc., where the User can pay the Service Fee by providing their bank card details. The Service Provider informs the User that further details on data processing by STRIPE Inc. are available in the privacy policy of the immocto.com website.
3.5. Property bookings can only be made with full prepayment of the Service Fee. The Service Fee is comprehensive and includes the accommodation/rental fee, value added tax, tourist tax, and the cleaning fee per stay.
3.6. If the User makes a booking on or after the 14th day before the start of the selected period, the full Service Fee must be paid in a single instalment at the time of booking.
3.7. If the booking is made at least 14 days before the start of the selected period, the Service Fee shall be payable in two instalments:
(a) 50% of the Service Fee must be paid in advance at the time of booking;
(b) The remaining 50% must be paid 14 days prior to arrival. In such case, the Service Provider will automatically charge the User’s card for the remaining amount. If the card does not have sufficient funds, the User must provide valid new card details or make payment by other means within 24 hours; failing this, the Service Provider reserves the right to cancel the booking.
3.8. The Website allows Users to view the Service Fee in different currencies. The converted amounts are for information purposes only, and the final amount may differ depending on the exchange rates and fees applied by the payment service providers. The Service Provider assumes no liability for discrepancies resulting from currency conversion.
3.9. It is the User’s responsibility to ensure timely payment and to retain proof of payment.
Security Deposit
3.10. In order to secure the booking and protect the condition of the Property, the Service Provider may make the booking conditional upon payment of a security deposit. If a security deposit is required, taking possession of the Property shall only be possible upon its payment. The amount of the security deposit may vary from Property to Property and, in the case of medium-term bookings, will be published on the Listing Page.
3.11. The Guest must pay the security deposit no later than 14 days prior to the check-in date, by bank card or by advance bank transfer to the bank account specified by the Service Provider. The Service Provider reserves the right to withdraw from the Contract if the security deposit is not paid.
3.12. The Service Provider shall inspect the Property after check-out. If the Property is found to be in satisfactory condition and no grounds arise for deductions from the security deposit, the full amount of the security deposit shall be refunded. Refunds shall be made by bank transfer—where the deposit was paid by bank transfer—no later than 30 calendar days from the date of check-out, to the bank account provided by the Guest; or, where the deposit was paid by bank card, no later than 14 calendar days from check-out.
3.13. The security deposit shall only be used in the event of damage caused to the Property by the User, breach of the House Rules, or other costs incurred due to circumstances outside the normal and intended use of the Property during the booking. This includes, but is not limited to:
3.13.1. Damage to or removal of the Property’s furnishings or equipment;
3.13.2. Extraordinary cleaning costs if the Property is not returned in a clean condition.
3.14. If a deduction from the security deposit is necessary, the Service Provider shall, at the User’s request, provide written information on the matter. The settlement must include a precise description and justification of the damage or other costs. Following receipt of the notice of deduction, the Guest has 3 days to submit a written objection. If no objection is submitted within this period, the deduction shall be deemed acknowledged and accepted by the Guest.
4. Modification of the Contract
4.1. The User and the Service Provider may jointly modify the Contract if the modification forms the subject of an agreement between the Parties. Modifications must include the specific changes and the date on which the amended terms come into effect.
4.2. The User may communicate a request for modification to the Service Provider by e-mail or telephone. The Service Provider shall inform the User of the modification request and its acceptance or rejection without delay, but no later than within 5 days.
4.3. The Service Provider shall approve booking modifications only subject to availability. The User acknowledges that, depending on the nature of the modification request, additional costs may apply.
4.4. If the Service Provider does not approve the modification request, or if it is not possible to fulfil the requested modification, the User is entitled to maintain the original booking, which shall remain in effect under the applicable terms. If the User does not wish to accept the original booking terms, the booking may be cancelled in accordance with the provisions applicable to termination of the contract.
4.5. In the event of a change of dates approved by the Service Provider, if the modification request is submitted within 14 days prior to arrival, the User acknowledges that the Service Fee for the original dates will not be refunded.
4.6. If, as a result of the modification, the Service Fee is higher due to the new dates, Property, or other conditions, the User must pay the difference. If the modified booking fee is lower, the Service Provider may refund the difference only in cases where the modification request was submitted at least 14 days prior to arrival; otherwise, the Service Provider is entitled to retain the original amount.
4.7. If the User modifies the same booking more than once, the Service Provider may charge an additional administrative fee for the second and each subsequent modification, amounting to 5% of the booking amount, but not exceeding EUR 50.
5. Termination of the Contract
5.1. The Contract shall be terminated by mutual agreement of the Parties, by extraordinary termination, or by withdrawal under the circumstances and conditions set forth in the applicable legislation. The Parties are not entitled to terminate the Contract by ordinary termination.
5.2. Circumstances giving rise to extraordinary termination include any material breach of the obligations set forth in these Terms and Conditions. A single breach of a material obligation is sufficient to justify immediate termination. The Service Provider is entitled to refuse to enter into a new contract with any User whose Contract was terminated with immediate effect.
5.3. Declarations relating to the termination of the Contract may only be made in writing, either by post to the contact address provided by the Parties or by e-mail, and the Service Provider shall confirm receipt without delay, but no later than within 5 days.
5.4. Upon termination of the Contract for any reason, the Parties shall immediately settle accounts with each other, and the User shall vacate the Property.
5.5. If the Contract is terminated by the User at least 30 days prior to arrival, the User is entitled to a full (100%) refund of the advance payment. If termination by the User occurs at least 14 days but within 30 days prior to arrival, the User is entitled to a refund of 50% of the advance payment. If cancellation occurs within 14 days prior to arrival, no payments made shall be refunded.
6. Refund Conditions
6.1. Refunds of the Service Fee, for any reason, shall be made by the Service Provider within 14 business days in the case of payment by bank card, and within 30 days in the case of payment by bank transfer. The Service Provider further informs the User that in the case of payment by bank card, the refund shall be made by means of a so-called transaction reversal, and in the case of payment by bank transfer, by bank transfer. The Service Provider shall not make refunds in any manner other than as set out in this clause.
6.2. The Service Provider shall make the refund in the currency in which the payment was made. The User is responsible for any transaction costs and any currency conversion fees charged by their bank.
Refund Cases
6.3. The Service Provider shall only provide the User with a refund of the amount paid if one of the following conditions is met:
6.3.1. Cancellation more than 30 days prior to arrival: If the User cancels the booking at least 30 days prior to arrival, the full amount paid (100%) will be refunded.
6.3.2. Cancellation more than 14 but less than 30 days prior to arrival: If the User cancels the booking more than 14 but no more than 30 days prior to arrival, 50% of the amount paid will be refunded.
6.3.3. Cancellation by the Service Provider: If the Service Provider cancels the booking for reasons not attributable to the User, the full amount paid will be refunded.
6.3.4. Property unavailability: If the booked Property is not available during the agreed period (e.g., already booked, does not exist, or has become uninhabitable in the meantime), the full amount paid will be refunded.
6.3.5. Force majeure: In the case of unforeseeable events beyond the User’s control which prevent the User from moving into the Property, the full amount paid will be refunded. However, changes in plans, travel delays, and illnesses do not fall into this category, as these are considered the User’s own risks.
Non-Refundable Cases
6.4. The Service Provider shall not provide a refund of the amount paid if any of the following conditions are met, including but not limited to:
(a) The User modifies or cancels the booking within 14 days prior to arrival.
(b) The User cancels the booking at any time if it was made under a non-refundable price category.
(c) The User fails to appear by 5:00 a.m. on the day after the booking date and does not notify the Service Provider of a later arrival ("no show").
(d) The Property does not match the User’s personal taste, ideological, or religious preferences.
(e) The cleanliness of the Property does not meet the User’s expectations.
(f) The Property is located in a less safe area or does not meet the User’s personal preferences (e.g., unsuitable roommates or community).
(g) Minor defects in the Property that were not foreseeable.
(h) Property unavailability due to changes in the User’s planned arrival (e.g., travel delays, illness, or other personal reasons).
(i) Wear and tear of furniture, paint on walls, or other minor aesthetic changes to the Property, or minor differences between the furniture shown in the listing and that in the Property (e.g., a different bed, but of the same size).
(j) Any other situations where the problem does not significantly affect the usability or suitability of the Property and, in the Service Provider’s opinion, does not justify a refund.
7. Arrival at and Departure from the Property
7.1. The User will receive information regarding the check-in and check-out times and procedures by e-mail no later than the 5th day prior to taking possession of the Property. If the booking is made within 5 days prior to taking possession, the User will receive this information immediately in the booking confirmation e-mail.
7.2. The Property may be taken over from 16:00 at the earliest on the day of arrival, and must be vacated by 10:00 at the latest on the day of departure. Any deviation from these times is only permitted with the prior written approval of the Service Provider.
7.3. The Service Provider hereby informs the User that the Properties are equipped with electronic door locks and/or key safes. The Service Provider expressly draws the User’s attention to the fact that taking possession of the Property occurs without personal presence or physical handover by the Service Provider or its representative. The User will receive the information required to enter the Property – including the electronic entry code or instructions for using the key safe – in advance and electronically, as set out in clause 7.1 of this Contract. The User is obliged to enter the Property independently based on this information.
(a) Electronic door lock: The User may only use the Property during the period booked. Particular attention must be paid to the exact time of departure, as the lock will automatically deactivate at that time, and the User will not be able to re-enter the Property.
(b) Key safe: The User undertakes to treat the key safe code as confidential information and keep it secret.
7.4. Upon check-in, the User must keep the keys taken from the key safe safe and return them to the specified place upon check-out. In case of loss of keys, the User must immediately notify the Service Provider, who will always replace the lock for security reasons. The cost of lock replacement must be paid by the User on site.
7.5. The User must vacate the Property at the end of the rental period; otherwise, the Service Provider is entitled to take the following measures, which may be applied simultaneously:
7.5.1. Take all necessary steps to ensure the User vacates the Property immediately.
7.5.2. Demand payment of a penalty equal to three times the daily Service Fee specified in the Contract for each day commenced until the Property is vacated.
7.5.3. Use the deposit lodged by the User to cover costs and damages arising from non-performance.
7.5.4. Claim compensation for any additional costs and damages caused by the User’s breach of contract, including but not limited to cases where the next User cannot take possession of the Property on time, causing the Service Provider to lose rental income.
7.5.5. Enforce its rights against the User in legal proceedings in accordance with these Terms and Conditions and applicable legislation.
7.5.6. If the legal proceedings or possession protection measures referred to in clause 7.5.5 would be lengthy or disproportionately costly for the Service Provider, the Service Provider is entitled to take self-help measures to regain possession, which may include physically regaining possession of the Property by means of manpower, lock replacement, or replacing or removing doors or windows.
7.6. If the Service Provider discovers damage to the Property after it has been vacated, it is entitled to assert a claim against the User.
8. Lost Property
8.1. The Service Provider will keep lost property found in the Property for a maximum of 60 days.
8.2. If justified by the size and/or quantity of the lost or left-behind items, the Service Provider may decide to keep them for a shorter period than stated in clause 8.1, or to charge the User for the reasonable costs incurred in keeping them. The Service Provider may charge a storage fee of up to EUR 10 per day for keeping lost or left-behind items.
8.3. The Service Provider does not undertake to return lost property. If the User cannot collect the lost property in person, delivery by courier service is possible at the User’s own expense and must be arranged by the User.
9. Customer Service
9.1. Users may contact the Service Provider’s customer service with any questions or problems on working days between 09:00 and 18:00. Customer service is available by phone at +36 20 278 1822 and by e-mail at info@immocto.com.
9.2. In emergencies, the Service Provider provides 24/7 customer service. This option should only be used in urgent cases. For non-urgent matters, please contact customer service during working days between 09:00 and 18:00.
9.3. The Service Provider will respond to e-mail inquiries within 3 working days and will always seek to resolve the User’s question or problem as quickly as possible.
10. User’s Responsibility
10.1. The User must use the Property and its furnishings and equipment as intended and preserve their condition. Any damage to the furnishings or structure of the Property must be reported immediately to the Service Provider, and the User must fulfil their duty to mitigate damage by taking all necessary steps without delay to prevent further harm.
10.2. The User is fully liable for any damage caused intentionally or negligently to the Property or its furnishings and equipment. The Service Provider is entitled to claim compensation from the User. For the avoidance of doubt, liability for damages exists even beyond the amount of the deposit. The Service Provider’s right to claim damages applies, but is not limited, to the following cases:
10.2.1. Damage to furnishings: In the event of intentional or negligent damage to furniture or furnishings, the User must pay the repair or replacement costs.
10.2.2. Damage to equipment: If the User misuses equipment and it is thereby damaged or rendered unusable, the User must pay the repair or replacement costs.
10.2.3. Cleaning costs: The Service Provider is entitled to claim cleaning costs that exceed the usual or standard cleaning fee set by the Service Provider.
IV. SPECIAL RULES FOR MEDIUM-TERM RENTALS
In the case of a medium-term rental, the Property may only be taken over during customer service hours, on working days between 9:00 and 18:00, at a pre-arranged time.
Upon handover, the User is required to sign the Lease Agreement prepared by the Service Provider as a separate document, the template of which is available for prior review on the Website at [*], and is also attached as Annex 1 to these GTC.
The User acknowledges that the Lease Agreement is concluded between the User and the Owner, with the Service Provider being authorised to conclude the contract on behalf of the Owner.
The Lease Agreement governs the detailed conditions of the stay, as well as the rights and obligations of the Parties within the framework of the lease relationship. During the term of the lease, the User must fully comply with the provisions of the Lease Agreement, cooperate with the Service Provider, and inform them of any matters, changes, or problems affecting their relationship, the Lease Agreement, or the Property.
If there is any discrepancy between the provisions of these GTC and the Lease Agreement, the Lease Agreement shall prevail, provided that if the Lease Agreement refers to the template in Annex 1 of these GTC, the uncompleted parts of the lease template – in particular the exact designation of the Property, the rental fee, and the rental period – shall be interpreted and applied according to the data specified in the GTC or in the Booking made pursuant thereto.
V. HOUSE RULES
The purpose of the House Rules is to ensure the undisturbed use of the Properties, the maintenance of order, and compliance with applicable laws. The House Rules set out the general behavioural rules for all Properties, which the User must fully comply with. If a deviation from a rule in the House Rules is explicitly permitted in the Property’s Listing, the provisions on the Property’s page shall prevail in that matter.
Children and Extra Beds
The legal representative is solely responsible for supervising persons under the age of 18. The User must ensure that minors are safe on the Property and are under appropriate supervision.
Only registered Users are entitled to stay at the Property, and the capacity limit is determined by the Property’s listing. Guests are allowed up to the maximum capacity, subject to prior approval by the Service Provider and possible payment of a fee. Extra beds may only be provided in Properties where explicitly permitted by the listing.Parking
Parking spaces may be used subject to availability and prior arrangement, only for Properties where such a facility is available. The Service Provider accepts no liability for vehicles or their contents placed in the parking area.Condition, Maintenance, and Responsibility
The Property must be returned in the same condition as upon handover. The User is responsible for any damage caused by them or their invited guests. Any damage or irregularity must be reported to the Service Provider immediately, who will remedy the issue as soon as possible within their means.Pets
Pets are not allowed in the Property, except for guide dogs or in Properties where the listing explicitly permits pets. Even in such cases, pets may only be brought with prior written approval and for an additional fee.Smoking
Smoking is prohibited in the Property and in the building’s common areas, except in designated smoking areas if available. Violation of the smoking ban incurs a fine of EUR 150, which may be imposed multiple times in the case of repeated breaches. For clarity, “smoking” includes all electronic cigarettes, heated tobacco sticks (e.g., IQOS, Glo), hookahs, and any device or product that generates smoke when used.Quiet Hours
Quiet hours are between 22:00 and 07:00 in the Property and its immediate surroundings. Excessive noise should also be avoided during the day, respecting the neighbours’ and other Users’ need for rest.
Violation of this provision may result in a fine of up to EUR 300. In the case of multiple violations, the fine may be imposed for each breach, and after at least two breaches, the Service Provider may request that the User immediately vacate the Property without refund of the User Fee. In such cases, the User is not entitled to any compensation.
The Service Provider also warns the User that violating this provision may lead to police intervention.Loud Activities and Events
Organising events, loud parties, or disturbing activities in or around the Property is prohibited. For group bookings, the Service Provider may require a higher security deposit, which will be refunded upon check-out if the House Rules are observed.Hygiene
The User must maintain cleanliness in the Property and return it in a clean condition. Significant dirtiness may result in an additional cleaning fee.Safety and Security
The Service Provider is not responsible for personal belongings lost, damaged, or stolen in the Property. Users are encouraged to obtain insurance to cover such risks.Special Requests
Special requests are subject to availability, and the Service Provider cannot guarantee their fulfilment. Some requests may incur additional costs, depending on their nature.Use of Open Flames
The use of any open flame is strictly prohibited on the Property, including candles, tealights, incense, fire-making equipment, and other flammable items. Breach of this rule constitutes a serious fire safety hazard, and the Service Provider reserves the right to impose further consequences beyond withholding the deposit.Furniture Arrangement
Rearranging, moving, or removing furniture in the Property is strictly prohibited. The User is responsible for any damage or accidents resulting from such actions.Interim Cleaning and Linen Change
For stays longer than one week, interim cleaning and linen changes are available for an additional fee. Such requests must be made in advance to the Service Provider, who will fulfil them depending on availability.Sanctions
In the event of a breach of the House Rules, the Service Provider may withhold the deposit, apply immediate exclusion, and impose any other consequences set out in the GTC.Emergency Contacts
In case of emergency, the following emergency numbers are available:
· General Emergency: 112
· Ambulance: 104
· Fire Department: 105
· Police: 1071. sz. melléklet
SAMPLE LEASE AGREEMENT
Appendix 1 – Sample Lease Agreement
BÉRLETI SZERZŐDÉS (a továbbiakban: Szerződés)
| LEASE AGREEMENT (hereinafter: Agreement) |
Amely létrejött egyrészről,
Név: Születési hely, idő: Állampolgársága: Lakcím: Anyja leánykori neve: Személyi igazolvány száma: A bérlő értesítési címe: (a továbbiakban: Bérbeadó)
másrészről,
Név: Születési hely, idő: Állampolgársága: Lakcím: Anyja leánykori neve: Személyi igazolvány száma: A bérlő értesítési címe: (a továbbiakban: Bérlő)
(Bérbeadó és Bérlő a továbbiakban együttesen: Felek)
között az alábbi feltételekkel.
| Which was concluded on the one hand,
Name: Place and date of birth: Nationality: Address: Mother’s name: Identitiy doc. number: Mailing address: (hereinafter referred to as Lessor)
on the other hand,
Name: Place and date of birth: Nationality: Address: Mother’s name: Identitiy doc. number: Mailing address: (hereinafter referred to as Lessee)
(Lessor and Lessee hereinafter collectively referred to as: Parties)
on the following terms and conditions.
|
I. A Szerződés tárgya
1. A Szerződés tárgya a Bérbeadó 2. pontban meghatározott ingatlanának Bérlő általi bérbevétele, amelyet Bérlő a Studio Casa Korlátolt Felelősségű Társaság (székhelye: 1068 Budapest, Király utca 102., cégjegyzékszáma: 01 09 906350) által üzemeltett info@immocto.com weboldalon (a továbbiakban: Weboldal) keresztül előzetesen online lefoglalt. A jelen Szerződés aláírásával Bérlő kifejezetten elfogadja és magára nézve kötelezőnek ismeri el a Weboldalon elérhető Általános Szerződési Feltételeket (a továbbiakban: ÁSZF). Amennyiben a jelen Szerződés és az ÁSZF rendelkezései között bármilyen eltérés van, a jelen Szerződés rendelkezései az irányadók.
2. Bérbeadó bérbe adja Bérlő számára a kizárólagos tulajdonában és rendelkezésében álló, [város] [helyrajzi szám] hrsz. alatt felvett, természetben a [cím] szám alatti ingatlant (a továbbiakban: Ingatlan vagy Bérlemény), amely részletesen: [*] m2, [darab] szoba, konyha, [darab] fürdőszoba, előszoba helyiségekkel rendelkezik. Az Ingatlan a jelen Szerződés 2. számú mellékletében meghatározott bútorokkal, ingóságokkal kerül bérbeadásra. Az Ingatlan visszaszolgáltatásakor az Ingatlan és a 2. számú mellékletben szereplő bútorok, ingóságok tiszta állapotban történő visszaadása a Bérlő feladata.
| I. Subject of the Agreement
1. The subject of the Agreement is the occupation by the Lesse of the Lessor's property as defined in clause 2, which the Lessee has reserved online in advance through the website info@immocto.com (hereinafter referred to as the Website) operated by Studio Casa Limited Liability Company (registered office: 1068 Budapest, Király utca 102., company registration number: 01 09 906350). By signing this Agreement, the Lessee expressly accepts and acknowledges the General Terms and Conditions (hereinafter referred to as " GTC") available on the Website as binding upon him/her. In the event of any discrepancy between the provisions of this Agreement and the GTC, the provisions of this Agreement shall prevail.
2. The Lessor is owner of the property registered in [city] at [parcel number], in kind at [address] (hereinafter referred to as the "Property"), which is solely owned and disposed of by the Lessor, and which is detailed as follows: [*] m2, with [*] rooms, [*] kitchen, [*] bathroom, hallway. The Property is rented with the furniture and movable assets specified in Annex 2 to this Agreement. Upon return of the Property, the Lessee shall be responsible for the return of the Property and the furniture and movable assets specified in Annex 2 in a clean condition.
|
II. Bérleti jogviszony időtartama
3. A bérleti jogviszony határozott időre jön létre. Kezdete: [dátum], lejárata: [dátum].
4. A [darabszámú] kulcs átadásának időpontja: [dátum].
5. Bérlő az Ingatlant a bérleti jogviszony 3. pont szerinti megszűnésének napján, [időpont] órakor köteles visszaadni a Bérbeadónak vagy képviselőjének részére.
6. Bérbeadó a Bérleményt a bérleti jogviszony kezdetének napján köteles a Bérlő birtokába adni. A birtokba adás feltétele, hogy a Bérlő a jelen Szerződés 8. pontjában meghatározott bérleti díjat, 10. pontjában meghatározott általános takarítási díjat, illetve 11. pontjában meghatározott kaució összegét megfizesse.
7. A Felek megállapodnak, hogy a bérleti jogviszony kölcsönös megegyezés alapján meghosszabbítható, amennyiben az Ingatlan szabad, és nincs más bérlő vagy vendég általi foglalás alatt. A Bérlő köteles a bérleti szerződés hosszabbítására irányuló szándékát olyan időpontban jelezni, hogy a Feleknek legkésőbb 14 (tizennégy) nappal az eredeti bérleti szerződés lejárata előtt lehetőségük legyen a hosszabbításról megállapodni és annak írásbeli módosítását aláírni.
| II. Duration of Lease
3. The lease is for a fixed term. It starts on [date] and ends on [date].
4. Date of delivery of the [number of keys] key: [date].
5. The Lessee shall return the Property to the Lessor or his representative at [date] on the date of termination of the lease in accordance with Clause 3.
6. Lessor shall give possession of the Property to Lessees on the date of commencement of the lease. Possession shall be given on the condition that the Lessee has paid the rent specified in Clause 8 of this Agreement, and the general cleaning fee Clause 10 of this Agreement, and the security deposit specified in Clause 11.
7. The Parties agree that the lease may be extended by mutual agreement provided that the Property is vacant and not occupied by another Lessee or guest. The Lessee shall give notice of its intention to extend the lease at such time as to enable the Parties to agree on the extension and sign a written amendment no later than 14 (fourteen) days before the expiry of the original lease.
|
III. Bérleti díj
8. A teljes bérleti díj összege [*] EUR (azaz [összeg betűvel] euró), amelyet a Bérlő a www.immocto.com weboldalon keresztül az Ingatlan foglalása során előre megfizetett.
9. A Bérleti díj tartalmazza az Ingatlan használatával kapcsolatos valamennyi költséget, így a közös költséget és a közüzemi költségeket, beleértve villany-, gáz-, víz-, és internet díjat. A Bérleti díj havi bontását a jelen Szerződéshez 4. számú mellékletként csatolt táblázat tartalmazza.
10. Bérlőnek minden esetben kötelező a bérleti jogviszony kezdetén, a birtokbaadást megelőzően 120 EUR (azaz százhúsz euró) általános takarítási díjat megfizetnie Bérbeadó számára átutalással.
11. A kaució összege 1 (egy) havi Bérleti díjnak megfelelő [*] EUR (azaz [összeg betűvel] euró), amelyet a Bérlő a www.immocto.com weboldalon keresztül előre megfizetett.
12. A kaució a Bérlemény tartozékainak, közüzemi díjainak és egyéb rezsiköltségeinek, illetve a Bérleti díj megfizetésének, valamint a bérleti jogviszony megszűnésekor a birtokbaadáskor meglévő műszaki állapot teljes helyreállításnak garantálására szolgál.
13. A kaució összege a szerződés lejártától számított 15 munkanapon belül a Bérbeadó által visszatérítésre kerül, miután a Bérlő a Bérleményt és annak berendezési, felszerelési tárgyait a Bérbeadó számára hiánytalanul és megfelelő állapotban visszaszolgáltatta és a Bérbeadó megbizonyosodott, hogy az Ingatlannal kapcsolatban semmilyen közüzemi tartozás és közös költség tartozás nem áll fenn. A kaució összegére nem érvényesíthető kamatkövetelés. Bármely az Ingatlanban, és annak berendezési, felszerelési tárgyaiban esetlegesen okozott kár, esetlegesen fennálló tartozás a befizetett kaució összegéből kerül levonásra.
14. Abban az esetben, ha a Bérlő bejelentkezik az Ingatlanba, vagyis lakcím bejelentést kér, a bérleti szerződéses viszony megszűnésétől számított 15 napon belül kötelezettséget vállal arra, hogy az Ingatlanból igazgatásrendészetileg kijelentkezik, ellenkező esetben a Bérbeadó jogosult gondoskodni a lakcím érvénytelenítéséről.
| III. Rental Fee
8. The total Rental Fee shall be [*] EUR (i.e. [amount in letters] euros), paid in advance by the Lessee via the website www.immocto.com when booking the Property.
9. The Rental Fee includes all costs related to the use of the Property, such as common charges and utility costs, including electricity, gas, water and internet. A monthly breakdown of the rent is set out in the table attached as Annex 4 to this Agreement.
10. The Lessee shall in any case pay to the Lessor a general cleaning fee of EUR 120 (i.e. one hundred and twenty euros) at the beginning of the lease.
11. The amount of the security deposit shall be EUR [*] (i.e. [amount in letters] euros), equivalent to 1 (one) month's rent, paid in advance by the Lessee via the website www.immocto.com.
12. The security deposit serves as a guarantee for the payment of rent, utilities, and other operating costs related to the Leased Property, as well as for the restoration of all accessories and the full reinstatement of the technical condition of the Property as it was upon commencement of the lease at the time of handover.
13. The deposit will be refunded by the Lessor within 15 working days of the expiry of the contract, once the Lessee has returned the Property and its equipment and furnishings to the Lessor in a complete and satisfactory condition and the Lessor is satisfied that there are no utility or common charges outstanding in respect of the Property. No interest is payable on the security deposit. Any damage to the Property and its equipment and furnishins caused, and any outstanding debts will be deducted from the amount of the deposit paid.
14. In the event that the Lessee registers in the Property, i.e. requests an address registration, he/she undertakes to deregister from the Property within 15 days of the termination of the lease, otherwise the Lessor is entitled to have the address invalidated. |
IV. Felek jogai és kötelezettségei
15. Bérbeadó jogai: a) jogosult a Bérleti díj összegére; b) jogosult a kaució összegére a 11-13. pontokban írt feltételek szerint; c) jogosult a Bérlemény rendeltetésszerű használatát a Bérlő szükségtelen háborítása nélkül, előre egyeztetett időpontban, legalább havi rendszerességgel ellenőrizni, valamint jogosult fotódokumentációt készíteni a Bérlemény állapotáról; d) jogosult a Bérleményt a bérleti idő utolsó két hetében előre egyeztetett időpontban, a Bérlő komolyabb zavarása nélkül másnak bemutatni; e) jogosult – az Ingatlan eladásra kerülése esetén – előre egyeztetett időpontban az Ingatlant az érdeklődők számára munkanapokon másnak bemutatni. f) jogosult a 17. pont k) alpontja alapján a bérleti díj módosítására, amennyiben a Bérbeadó engedélyével a Bérleményben tartózkodó személyek száma növekedne.
16. Bérbeadó kötelezettségei: a) A Bérbeadó szavatol azért, hogy a Bérleményre vonatkozóan harmadik személynek nincs olyan joga, amely a Bérlők jelen szerződésből eredő jogainak gyakorlását kizárná, vagy korlátozná. b) A Bérbeadó köteles a Bérlemény szerkezetében és gépészeti, műszaki állapotában esetlegesen keletkezett károk kijavításáról, ilyen eszközök pótlásáról gondoskodni, kivéve, ha a meghibásodás a Bérlő magatartásának vagy tevékenységének következménye. c) A Bérbeadó viseli a Bérlemény létével járó közterheket (pl. adó, illeték), valamint a társasház közgyűlése által megszavazott a rendkívüli kiadások körébe tartozó külön kiadásokat. d) A Bérbeadó köteles megjavíttatni az elektromos, víz, gáz, csatorna és fűtésrendszerek a Bérleményen belüli szakaszán bekövetkezett meghibásodásokat. e) A Bérbeadó köteles biztosítani a Bérlemény központi berendezéseinek és gépészetének (például kazán) rendeltetésszerű használatra alkalmas állapotát, és gondoskodni azok karbantartásáról. Amennyiben ezen berendezések a rendeltetésszerű használat és karbantartás ellenére meghibásodnak, a Bérbeadó saját költségén köteles azokat megjavíttatni vagy kicserélni.
17. Bérlő kötelezettségei: a) Bérlő az Ingatlant kizárólag lakás céljára használhatja, ellenkező esetben Bérlő elveszíti a kaució teljes összegét. b) Bérlő az Ingatlant más személyek számára további albérletbe nem adhatja, ellenkező esetben Bérlő elveszíti a kaució teljes összegét. c) Bérlő a Bérlemény használata során köteles: - az ÁSZF rendelkezéseit betartani, különös tekintettel az annak részét képező Házirendre, - az együttélés szabályait betartani; - a Bérleményben található berendezési tárgyakat célszerű és életszerű módon használni; - amennyiben az Ingatlan társasházban található, a társasház Szervezeti és Működési Szabályzatában foglaltak teljeskörű betartására, és köteles tiszteletben tartani a társasház többi lakójának nyugalmát, és tartózkodni minden, a csend, illetve a rend megzavarására alkalmas tevékenységtől. d) Bérlő – eltérő megállapodás hiányában – nem hozhat állatot a Bérleménybe. Amennyiben Bérlő ezt a rendelkezést megszegi, Bérbeadó jogosult felmondani a Szerződést és Bérlő elveszíti a kaució teljes összegét. e) A Bérleményben tilos a dohányzás, e tilalom megsértése esetén a Bérlő elveszíti a kaució teljes összegét. f) Bérlő köteles tartózkodni a falfúrástól vagy hasonló jellegű beavatkozásoktól a Bérleményben, ellenkező esetben Bérbeadó jogosult a kaucióból levonni a szükséges javítások költségét, akár annak teljes mértékéig. g) A Bérlő – a Bérbeadó előzetes engedélye nélkül – semmilyen szerkezeti vagy egyéb változtatást nem eszközölhet az Ingatlanon, beleértve a bútorok áthelyezését is. h) A Bérlő köteles a Bérlemény szerkezetében és gépészeti, műszaki állapotában esetlegesen keletkezett károkról a Bérbeadót haladéktalanul tájékoztatni. Bérlő tudomásul veszi, hogy a javítási munkálatokra csak munkanapokon, a szakemberek rendes munkaidejében kerül sor. i) Bérlő köteles a 15. pont c-e) alpontjaiban meghatározott esetekben tűrni, hogy a Bérbeadó és a vele együtt érkező személyek az Ingatlanba belépjenek. j) Bérbeadó nem vállal felelősséget a Bérlő személyes tárgyainak sérülése vagy eltulajdonítása esetén, ideértve a betörés, lopás vagy egyéb káresemények során bekövetkező károkat. A Bérlő számára javasolt, hogy megfelelő magánbiztosítást kössön a személyes vagyontárgyak védelme érdekében. k) A Bérleményt életvitelszerűen kizárólag a Bérlő lakhatja. A Bérlő köteles előzetes engedélyt kérni a Bérbeadótól, ha a Bérleményben lakó személyek számát növelni szeretné. Bérbeadó fenntartja magának a jogot, hogy a szerződéses feltételeket – különös tekintettel a bérleti díj összegére – megváltoztassa, amennyiben a személyek száma engedélyezett módon növekedne Amennyiben Bérlő nem kér engedélyt, Bérbeadó jogosult felmondani a Szerződést.
| IV. Rights and Obligations of the Parties
15. Lessor's rights: a) the amount of the Rent; b) the right to the amount of the security deposit in accordance with the conditions set out in points 11-13; c) the right to check the proper use of the Property without undue disturbance to the Lessee, at a pre-arranged time and at least once a month, and the right to take photographic documentation of the condition of the Property; d) have the right to show the Property to others during the last two weeks of the rental period at a time agreed in advance, without causing the Lessee serious disturbance; e) to show the Property to other interested parties at a pre-arranged time during working days in the event of the Property being sold. f) be entitled, pursuant to point 17(k), to adjust the rent if, with the Lessor's permission, the number of persons occupying the Property increases.
16. Lessor's obligations: a) The Lessor warrants that no third party shall have any rights in the Property that would exclude or restrict the exercise of the Lessees' rights under this Agreement. b) The Lessor shall repair any damage to the structure of the dwelling and its mechanical and technical condition, and shall replace any such equipment, unless the failure is the result of the conduct or activity of the Lessee. c) The Lessor shall bear the public charges (e.g. taxes, duties) and any special expenses for extraordinary expenses voted by the general assembly of the condominium. d) The Lessor shall have the electrical, water, gas, sewerage and heating systems within the Unit repaired in the event of any breakdown. e) The Lessor shall ensure that the central installations and mechanical equipment (e.g. boiler) of the Property are in a condition suitable for their intended use and shall ensure their maintenance. If such equipment fails despite proper use and maintenance, the Lessor shall have it repaired or replaced at its own expense.
17. Lessee's obligations: a) Lessee shall use the Property solely for residential purposes, otherwise the Lessee loses the full amount of the deposit. b) Lessee shall not sublet the Property to any other person, otherwise the Lessee loses the full amount of the deposit. c) The Lessee shall, during the use of the Property: - to comply with the provisions of the GTC, in particular the House Rules which are part of the GTC, - respect the rules of coexistence; - to use the fixtures and fittings in the Unit in a practical and practical manner; - if the Property is in a condominium, to comply fully with the rules of the condominium's rules of organisation and operation and to respect the peace and quiet of the other residents of the condominium and to refrain from any activity likely to disturb the peace and quiet. d) Unless otherwise agreed, the Lessee shall not bring animals onto the Property. If the Lessee breaches this provision, the Lessor shall be entitled to terminate the Agreement and the Lessee shall forfeit the full amount of the deposit. e) Smoking is not allowed in the Property and the Lessee shall forfeit the full amount of the security deposit in the event of a breach of this prohibition. f) The Lessee shall refrain from drilling or similar interventions in the Property, otherwise the Lessor shall be entitled to deduct from the security deposit the cost of the necessary repairs, up to the full amount of the security deposit. g) The Lessee shall not make any structural or other alterations to the Property, including the removal of furniture, without the prior permission of the Lessor. h) The Lessee is obliged to inform the Lessor immediately of any damage to the structure and the mechanical and technical condition of the Property. The Lessee acknowledges that the repair work will be carried out only on working days, during the normal working hours of the technicians. i) The Lessee shall allow the Lessor and any persons accompanying the Lessor to enter the Property in the cases specified in Clause 15 c-e). j) The Lessor shall not be liable for any damage to or theft of the Lessee's personal belongings, including damage caused by burglary, theft or other damage. The Lessee is advised to take out appropriate private insurance to protect his/her personal belongings. k) Only the Lessee may occupy the Property on a permanent basis. The Lessee must obtain the Lessor's prior consent if he wishes to increase the number of persons occupying the Property. The Lessor reserves the right to change the terms of the agreement, in particular the amount of the Rent, if the number of persons is increased as authorised. If the Lessee does not request such consent, the Lessor is entitled to terminate the Agreement.
|
V. Bérleti jogviszony megszűnése
18. Jelen Szerződés határozott időre jön létre, így a határozott idő alatt rendes felmondással nem mondható fel. A bérleti jogviszony annak időtartama alatt kizárólag azonnali hatályú, rendkívüli felmondással, rendeltetésellenes használat vagy szerződésszegő magatartás esetén szüntethető meg.
19. Amennyiben a Bérlő a Szerződés megkötését követően és a határozott idő lejárta előtt mégis meg kívánja szüntetni a Szerződést, tudomásul veszi, hogy a bérleti díj vagy annak időarányos részének visszaigénylésére és visszatérítésére nincsen lehetőség, és a kaució teljes összegét elveszíti.
20. A jelen Szerződés megszűnik: a) a határozott idő elteltével; b) Felek közös megegyezésével; c) a Bérlemény megsemmisülése, illetve lakhatatlanná vagy rendeltetésszerű használatra alkalmatlanná válása esetén a Felek önhibáján kívül; d) ha a Bérlő vagy a vele együtt lakó személyek megszegik a Bérlemény használatára vonatkozó megkötéseket, különösen, de nem kizárólagosan a 17. pontban foglalt kötelezettségeket, vagy a Bérlő vagy a vele eggyüttlakó személyek magatartása szolgál a felmondás alapjául, a Bérbeadó köteles a Bérlőt - a következményekre figyelmeztetéssel - a magatartás megszüntetésére vagy megismétlésétől való tartózkodásra a tudomására jutástól számított 8 (nyolc) napon belül írásban felszólítani. A felmondást az alapjául szolgáló magatartás folytatásától vagy megismétlésétől számított 8 (nyolc) napon belül írásban kell közölni. A felmondási idő nem lehet rövidebb 15 (tizenöt) napnál kivéve abban az esetben, ha a határozott idő ezen belül jár le; ilyenkor a felmondási idő utolsó napja a határozott idő utolsó napjára esik. Amennyiben a jelen pontban meghatározott magatartás alapján kerül sor a felmondásra, a Bérbeadó jogosult a kaució teljes összegének visszatartására.
21. A Felek megállapodnak abban, hogy a bérlet bármely okból történő megszűnése/megszüntetése esetén a Bérlő semmilyen körülmények között, illetve semmilyen jogcímen nem tarthat igényt csereingatlanra.
22. Bérlő kötelezettséget vállal arra, hogy a bérleti jogviszony megszűnésének napján az Ingatlant az átvételkori állapotában, a 2. számú mellékletben rögzített bútorlistán feltüntetett ingósággal együtt, a személyes tárgyait eltávolítva adja vissza a Bérbeadó birtokába.
23. Amennyiben a Bérlő nem üríti ki és hagyja el a Bérleményt a Szerződés bármely módon való megszűnése esetén, a Bérlő – a Bérbeadót a Ptk. szerint megillető minden más jogorvoslat, igény és kártérítés mellett – köteles minden, a bérleti jogviszony megszűnése napja utáni Ingatlanban eltöltött nap után a napi bérleti díj háromszorosát megfizetni a Bérbeadóknak, amíg az Ingatlan elhagyásra, illetve kiürítésre nem kerül. E rendelkezés akkor is érvényes, ha a Bérlő az Ingatlant ugyan kiürítette, de a kulcsokat személyesen nem adta vissza a Bérbeadónak vagy annak képviselőjének.
VI. Vegyes rendelkezések
24. Felek megállapodnak, hogy minden értesítés egyéb közlés, amit a jelen Szerződés alapján meg kell vagy meg lehet tenni, írásban teendő meg. A fentiek szerint elküldött értesítést, levelet akkor is megérkezettnek tekintik az igazolt elküldéstől számított 5. napon, ha a tértivevény „nem kereste”, „elköltözött”, „nem vette át”, „címzett ismeretlen” jelzéssel érkezik vissza a feladóhoz, vagy a címzett fenti elérhetőségeit előzetes értesítés nélkül megváltoztatta és az értesítés, levél ezért nem volt kézbesíthető.
| V. Termination of the Lease
18. The Parties shall not be entitled to terminate this Lease unilaterally at their will (termination at will, in Hungarian: "rendes felmondás") The lease may only be terminated during its term with immediate effect, by extraordinary notice, in the event of wrongful use or breach of agreement.
19. If the Lessee wishes to terminate the Agreement after the conclusion of the Agreement and before the expiry of the fixed term, he/she acknowledges that there is no possibility of reclaiming and refunding the Rental Fee or the pro rata temporis part of the Rental Fee and that he/she will lose the full amount of the deposit.
20. This Agreement terminates: a) at the end of the fixed term; b) by mutual agreement of the Parties; c) in the event of the destruction of the Property or if it becomes uninhabitable or unfit for its intended use through no fault of the Parties; d) if the Lessee or any individuals residing with them violate the restrictions related to the use of the Property – particularly, but not exclusively, the obligations specified in Section 17 – or if the behavior of the Lessee or any cohabiting persons serves as grounds for termination, the Lessor is obligated to issue a written notice to the Lessee within eight (8) days of becoming aware of the conduct. This notice shall include a warning of the consequences and require the cessation of such behavior or abstention from its repetition. The notice of termination must be communicated in writing within eight (8) days of the continuation or repetition of the conduct serving as grounds for termination. The termination period shall not be less than fifteen (15) days, except when the fixed term expires within this period; in such case, the last day of the termination period shall be the same as the last day of the fixed term. If the termination is based on the conduct described in this clause, the Lessor is entitled to withhold the full amount of the deposit.
21. The Parties agree that in the event of termination/cancellation of the lease for any reason, the Lessee shall not be entitled to claim a replacement Property under any circumstances or for any reason.
22. The Lessee undertakes to return to the Lessor, on the date of termination of the lease, the Property in the condition in which it was received, together with the movable Property as shown in the furniture list in Annex 2, and with all personal belongings removed.
23. If the Lessee fails to vacate and leave the Property upon termination of the Agreement by any means, the Lessee – in addition to all other remedies, claims and compensation to which the Lessor is entitled under the Civil Code – shall pay to the Lessors three times the daily rent for each day spent in the Property after the date of termination of the lease until the Property is vacated or emptied. This provision shall apply even if the Lessee has vacated the Property but has not personally returned the keys to the Lessor or his representative.
VI. Miscellaneous
24. The Parties agree that all notices and other communications required or permitted to be given under this Agreement shall be in writing. Any notice or letter sent under the foregoing shall be deemed to have been received on the 5th day following the date of its certified mailing even if the return receipt is returned to the sender marked "not sought", "moved", "not received", "addressee unknown" or the addressee has changed the above contact details without prior notice and the notice or letter could not therefore be delivered. |
25. Felek megállapodnak abban, hogy a jelen szerződésben nem szabályozott kérdésekben a Polgári Törvénykönyvről szóló 2013. évi V. törvény, valamint a lakások és helyiségek bérletéről szóló 1993.évi LXXVIII. törvény rendelkezései az irányadóak.
| 25. Parties agree that the provisions of Act V of 2013 on the Civil Code and Act LXXVIII of 1993 on the Lease of Apartments and Premises shall apply in matters not regulated in this Agreement. |
26. Jelen Szerződés magyar és angol nyelven készült és magyar és angol nyelven írták alá. Felek megállapodnak abban, hogy amennyiben a magyar és az angol nyelvű szöveg között eltérés van, a magyar nyelvű változat az irányadó.
| 26. This Agreement is drawn up in Hungarian and English and signed in Hungarian and English. The Parties agree that in the event of any discrepancy between the Hungarian and English versions, the Hungarian version shall prevail. |
27. A Felek vitás ügyeiket elsősorban békés úton igyekeznek rendezni. Ennek sikertelensége esetén a Felek a vitás kérdések rendezésére a Budai Központi Kerületi Bíróság kizárólagos illetékességét kötik ki. | 27. The Parties shall seek to settle their disputes primarily by amicable means. In the event of failure to do so, the Parties shall submit to the exclusive jurisdiction of the Central District Court of Buda for the settlement of disputes. |
28. A Felek kötelezettséget vállalnak, hogy a bérleti szerződéssel kapcsolatos, tudomásukra jutott adatokat bizalmasan kezelik, és azok kezelésére a vonatkozó adatvédelmi jogszabályok, különösen az Európai Unió 2016/679 számú rendelete (GDPR) alapján kerül sor. Bérbeadó által az adatok kizárólag a szerződés teljesítéséhez szükséges célból kerülnek gyűjtésre és feldolgozásra. Felek az adatokat harmadik fél számára csak jogszabályi kötelezettség vagy előzetes írásbeli hozzájárulás alapján adhatják át. A részletes adatkezelési tájékoztató a Weboldalon elérhető, amelynek megismerését a Bérlő jelen szerződés aláírásával kifejezetten elismeri.
29. Jelen Bérleti Szerződés 6 oldalból áll, azt a Felek elolvasták, annak tartalmát értelmezték, és mint akaratukkal mindenben megegyezőt, jóváhagyólag aláírták.
|
28. The Parties undertake to treat the data relating to the rental agreement of which they become aware as confidential and to process them in accordance with the applicable data protection legislation, in particular the European Union Regulation 2016/679 (GDPR). Data will be collected and processed by the Lessor only for the purposes necessary for the performance of the contract. The Parties may only transfer the data to third parties on the basis of a legal obligation or prior written consent. The detailed privacy notice is available on the Website, which the Lessee expressly acknowledges by signing this Agreement.
29. The present Lease Agreement consists of 6 pages, which have been read, interpreted and signed by the Parties as being in full agreement with their intentions. |
30. A Szerződés elválaszthatatlan részét képezik annak mellékletei.
Mellékletek: - 1. számú melléklet: Bérlő igazolványainak másolata - 2. számú melléklet: Bútorlista, ingóságok listája - 3. számú melléklet: Az Ingatlan átvételkori állapotáról készített fotók, amelyeket a Bérlő részére is megküldésre kerülnek e-mailen - 4. számú melléklet: Bérleti díj havi bontása
| 30. The Annexes to the Contract are inseparable parts of the Contract.
Annexes: - Annex 1: Copy of the Lessee's identity documents - Annex 2: List of furniture, movable assets - Annex 3: Photographs of the condition of the Property at the time of occupation, which will also be sent to the Lessee by e-mail - Annex 4: Monthly breakdown of the rent |
Budapest, [dátum] | Budapest, [date] |